النهار
الأحد 18 مايو 2025 04:17 صـ 20 ذو القعدة 1446 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
إزالة 60 حالة تعدٍ على مساحة 3 أفدنة بكفر الشيخ «جدل بلا نهاية وقانون منتظر».. الإيجار القديم بين رغبات المالكين واعتراضات المستأجرين إمام عاشور رجل مباراة الأهلى والبنك الأهلى فى الدورى «سراب»... مشروع تخرج بإعلام الأزهر عن المراهانات الرياضية الأهلى يقترب من حسم لقب الدوري بفوز مهم على البنك الأهلي وزارة التعليم العالي توسع الأسواق التعليمية الخارجية وتروج للبرامج الجامعية المصرية الطلاب المصريين في ليبيا لـ«النهار»: «نريد العودة إلى مصر.. الوضع خطير.. أنقذونا».. ونطالب وزير التعليم العالي بالموافقة على استكمال دراستنا فؤاد حسين: تشكيل لجنة وزارية عربية مفتوحة لتسوية الأزمات والخلافات بيراميدز يزاحم الأهلي على قمة الدوري بالفوز على بتروجيت 2-0 حمادة شعبان: ”نيقية” ستكون وجهة البابا الجديد الجوهري ينفي لـ”النهار” خوضه انتخابات الأعلى للطرق الصوفية نجاح أول عملية حقن بدواء ”لوسنتس” لطفل مبتسر بمستشفى رمد المنصورة

ثقافة

«الكلمات الإيطالية المشتقة من اللغة العربية».. أحدث إصدارات هيئة الكتاب

غلاف الكتاب
غلاف الكتاب

صدر حديثا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، وضمن إصدارات سلسلة الألف كتاب الثاني، كتاب «الكلمات الإيطالية المشتقة من اللغة العربية» دراسة لغوية مقارنة، للدكتور لويجي رينالدي، ترجمة الدكتور عبد الله عبد العاطي النجار د، والدكتور عصام السيد علي.

الكلمات الإيطالية المشتقة من اللغة العربية ليست إلا رافدًا قديما - جديدًا يُدلّل بما لا يدع مجالا للشك على تأثيرنا على الأمم قاطبة، حتى من الناحية اللغوية، وهنا نستشهد بمؤلف الكتاب نفسه حينما يقول مثلا لا حصرًا: "إن الكلمات الإيطالية ذات الأصل العربي تشهد في مجملها تقريبا، على تطور الصناعة والثقافة العلمية للعرب، والتي أثرت كثيرًا في العصور الوسطى على العالم المسيحي، ولكن قبل كل شيء أثرت على العلاقات التجارية الواسعة للغرب مع الدول الإسلامية في شرق وشمال إفريقيا".

يتجلى في هذا العمل التأثير اللغوي المباشر للغة العربية على اللغة الإيطالية، من خلال جمع جُلِّ الكلمات الإيطالية المأخوذة عن اللغة العربية مصحوبة بشرح معانيها وضرب بعض الأمثلة التوضيحية، فضلا عن سرد الكلمات الإسبانية والفرنسية والبرتغالية واللاتينية المأخوذة عن الكلمات العربية المستخدمة في إيطاليا والوارد ذكرها في ثنايا هذا الكتاب.

وعلى عكس ما يتردد في وسائل الإعلام الغربية، فإن الجزء الأعظم من الكلمات العربية الباقية في الإيطالية التي يصعب حصرها بدقة دخلت اللغة بطريق المدنية لا بطريق الغزو والحروب، وهذا إنما يوحي ويشهد بما كان للمدنية العربية من نفوذ عظيم في القارة الأوروبية وعلى العالم أجمع.

موضوعات متعلقة