النهار
الخميس 9 أبريل 2026 03:36 مـ 21 شوال 1447 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
وزير البترول يشهد توقيع عقد توريد الفوسفات لمجمع الأسمدة بالسخنة باستثمارات 525 مليون دولار ”لا أحد يفهم إلا بالضغط”.. ترامب في منشور ناري يكشف نهجه في إدارة الأزمات الدولية عون: لبنان يجب أن يكون ضمن اتفاق وقف النار… والحكومة تتحرك لبسط سيطرة الدولة في بيروت «الإحصاء»: معدل التضخم السنوي يسجل 13.5 % خلال مارس 2026 رئيس الشيوخ يبعث تهنئة للأقباط بمناسبة عيد القيامة حملات رقابية مكثفة على محطات الوقود .. تفتيش 120 محطة وضبط مخالفات تهريب وتلاعب بالبنزين والسولار «الإحصاء»: ارتفاع معدل التضخم الشهري لـ3.3% بشهر مارس 2026 المالية: تسريع مشروع الضبعة ودعم الطاقة النظيفة لتعزيز تنافسية الاقتصاد وزير الاستثمار يقدم مقترح بطلب إنشاء مدارس فنية مشتركة لنقل التكنولوجيا الكورية في صناعة السيارات هل تحمل الرنجة والفسيخ فوائد غذائية أم أضرارا خفية؟ حقل «أفروديت» القبرصي يورّد الغاز إلى مصر لمدة 15 عامًا وخط أنابيب بحري يتجاوز 2 مليار دولار خريطة احتفالات الكنيسة المصرية بعيد القيامة المجيد.. تعرف على التفاصيل والموعد

ثقافة

نيفين الكيلانى توجه بوضع خطة لاستغلال أصول الوزارة غير المستغلة

ترأست وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلانى، اجتماع قيادات ‏الوزارة، والذى استعرض خطة فعاليات القطاعات خلال شهر رمضان الكريم، وما تم من تعاقدات استثمارية لتعظيم الاستفادة من أصول الوزارة غير المستغلة.

كما وجهت وزيرة الثقافة، علي متابعة ما تم من تعاقدات استثمارية في الفترة الماضية، وحصر المتعطل منها للوقوف على أسباب تأخر إنجاز العمل بها، ب إلىجانب حصر كافة أصول الوزارة غير المستغلة تمهيداً لوضع خطة متكاملة لاستغلالها بالشكل الأمثل بالتعاون بين مختلف قطاعات الوزارة.

وجهت ايضا وزيرة الثقافة، بحصر المكتبات التابعة للهيئة العامة لقصور الثقافة، وبداية تزويدها بإصدارات قطاعات الوزارة، خاصة المكتبات المتواجدة بالمناطق الحدودية والمراكز والقرى الأكثر احتياجا والتى لم يتم تزويدها بإصدارات جديدة منذ أكثر من20 عاما.

وعن الترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، وجهت نيفين الكيلانى، علي التعاون بين الهيئة المصرية العامة للكتاب والمركز القومى للترجمة من أجل بحث سُبل الشراكة مع جهات النشر الدولية لترجمة أكبر مجموعه من العناوين العربية إلى اللغات الأخرى والخروج بورقة عمل وطنية لتبنى مشروع قومى للترجمة من العربية للغات أخرى.