النهار
السبت 27 يونيو 2026 05:48 صـ 11 محرّم 1448 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
قبل مواجهة إيران... منتخب مصر يتأهل رسميًا لدور الـ32 من كأس العالم إسبانيا تهزم أوروجواي وتتأهل متصدرة.. وأوروجواي تودع كأس العالم 2026 تأهل تاريخي لممثل إفريقيا.. السعودي تتعادل مع كاب فيردي وتودع كأس العالم من دور المجموعات 4 تغييرات.. حسام حسن يُعلن تشكيل منتخب مصر أمام إيران وفد إسباني يزور مدينة العلمين الجديدة لإدراجها ضمن البرامج السياحية بالسوق الإسباني غداً.. ختام موسم جمعية الفيلم بصوت هند رجب الأزهر يعزي فنزويلا في ضحايا الزلزال المدمر.. ويناشد العالم إغاثة المناطق المنكوبة اعترافات مجدي شطة بعد ضبطه بمخدر الآيس: كنت في فرح واتقبض عليا ومليش علاقة بالمخدرات حبس مؤدي المهرجانات مجدي شطة 4 أيام على ذمة التحقيق في اتهامه بالاتجار بمخدر الآيس السعودية تؤكد خلال مشاركتها في قمة المتوسط والخليج للحوار الإستراتيجي أن القضية الفلسطينية تظل في صميم أي تصور جاد للأمن الإقليمي القنصل العام للسودان بأسوان ل”النهار ” مصر احتضنت السودانيين خلال الحرب….وتنسيق كامل بين البلدين لإنجاح مشروع العودة الطوعية إلى الديار واعادة... فرنسا تنهي الشوط الأول أمام النرويج بثلاثية مقابل هدف بكأس العالم

ثقافة

نيفين الكيلانى توجه بوضع خطة لاستغلال أصول الوزارة غير المستغلة

ترأست وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلانى، اجتماع قيادات ‏الوزارة، والذى استعرض خطة فعاليات القطاعات خلال شهر رمضان الكريم، وما تم من تعاقدات استثمارية لتعظيم الاستفادة من أصول الوزارة غير المستغلة.

كما وجهت وزيرة الثقافة، علي متابعة ما تم من تعاقدات استثمارية في الفترة الماضية، وحصر المتعطل منها للوقوف على أسباب تأخر إنجاز العمل بها، ب إلىجانب حصر كافة أصول الوزارة غير المستغلة تمهيداً لوضع خطة متكاملة لاستغلالها بالشكل الأمثل بالتعاون بين مختلف قطاعات الوزارة.

وجهت ايضا وزيرة الثقافة، بحصر المكتبات التابعة للهيئة العامة لقصور الثقافة، وبداية تزويدها بإصدارات قطاعات الوزارة، خاصة المكتبات المتواجدة بالمناطق الحدودية والمراكز والقرى الأكثر احتياجا والتى لم يتم تزويدها بإصدارات جديدة منذ أكثر من20 عاما.

وعن الترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، وجهت نيفين الكيلانى، علي التعاون بين الهيئة المصرية العامة للكتاب والمركز القومى للترجمة من أجل بحث سُبل الشراكة مع جهات النشر الدولية لترجمة أكبر مجموعه من العناوين العربية إلى اللغات الأخرى والخروج بورقة عمل وطنية لتبنى مشروع قومى للترجمة من العربية للغات أخرى.