النهار
الأحد 26 أبريل 2026 01:04 مـ 9 ذو القعدة 1447 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
سيتى كلوب تُطلق أولى بطولاتها التنشيطية في الجودو هدى يسى: خطاب الرئيس السيسي بذكرى تحرير سيناء.. رسالة اطمئنان للمستثمرين وزيادة جذب للاستثمارات داخل البلاد توريد 7360 طن قمح إلى شون وصوامع البحيرة حملات تموينية مكثفة تحرر 91 محضرًا بالمخابز والأسواق وتضبط التصرف في 180 شيكارة دقيق و95 كجم سكر و107 كيس مكرونة مدعمة محافظ جنوب سيناء تطوير البنية التحتية بالمحميات وتسريع تنفيذ خطة صيانة الشمندورات أساتذة الأكاديمية العربية يشاركون في مؤتمر ”المؤهلات المصغرة والإطار الوطني – جسور عبر الحدود” طلاب صيدلة الأزهر بأسيوط يطلقون حملة للتبرع بالدم تحت شعار «أنا متبرع دائم» محافظ الغربية يستقبل مساعد وزير الصحة لقطاع الطب العلاجي ويؤكد دعم وتطوير المنظومة الصحية ورفع كفاءة الخدمات الطبية بالمحافظة غدا.. إطلاق «مبادرة جامعة الإسكندرية للابتكار بالذكاء الاصطناعي» كلية الطب تتوّج باللقب.. وختام «عباقرة جامعة العاصمة» يرسّخ ريادة الأنشطة الطلابية مصدر لـ«النهار»: البعثة الطبية المصرية تغادر غدًا لخدمة الحجاج في الأراضي المقدسة قتل وأصاب 4 أشخاص.. مصرع عنصر إجرامي خطير خلال تبادل إطلاق النار مع الأمن في قنا

ثقافة

نيفين الكيلانى توجه بوضع خطة لاستغلال أصول الوزارة غير المستغلة

ترأست وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلانى، اجتماع قيادات ‏الوزارة، والذى استعرض خطة فعاليات القطاعات خلال شهر رمضان الكريم، وما تم من تعاقدات استثمارية لتعظيم الاستفادة من أصول الوزارة غير المستغلة.

كما وجهت وزيرة الثقافة، علي متابعة ما تم من تعاقدات استثمارية في الفترة الماضية، وحصر المتعطل منها للوقوف على أسباب تأخر إنجاز العمل بها، ب إلىجانب حصر كافة أصول الوزارة غير المستغلة تمهيداً لوضع خطة متكاملة لاستغلالها بالشكل الأمثل بالتعاون بين مختلف قطاعات الوزارة.

وجهت ايضا وزيرة الثقافة، بحصر المكتبات التابعة للهيئة العامة لقصور الثقافة، وبداية تزويدها بإصدارات قطاعات الوزارة، خاصة المكتبات المتواجدة بالمناطق الحدودية والمراكز والقرى الأكثر احتياجا والتى لم يتم تزويدها بإصدارات جديدة منذ أكثر من20 عاما.

وعن الترجمة من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، وجهت نيفين الكيلانى، علي التعاون بين الهيئة المصرية العامة للكتاب والمركز القومى للترجمة من أجل بحث سُبل الشراكة مع جهات النشر الدولية لترجمة أكبر مجموعه من العناوين العربية إلى اللغات الأخرى والخروج بورقة عمل وطنية لتبنى مشروع قومى للترجمة من العربية للغات أخرى.