النهار
الأربعاء 27 مايو 2026 05:46 مـ 10 ذو الحجة 1447 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
إيران تتسلم مسودة الإطار الأولى غير الرسمية لمذكرة تفاهم مع واشنطن استمرار عمل المجمعات الاستهلاكية أول أيام عيد الأضحى وضخ كميات كبيرة من اللحوم لتلبية احتياجات المواطنين فك طلاسم العثور على جثة سيدة في المنوفية.. ومصرع المتهم خلال تبادل إطلاق النار احتفالا بالعيد.. محمود غالي يطرح أغنيته الجديدة «الحلاوة دي» مسجل خطر انهى حياتها.. الداخلية تكشف تفاصيل العثور على جثة سيدة مجهولة بالمنوفية شركة العاصمة الإدارية تعلن نفاد تذاكر مباراة مصر وروسيا مجازر القليوبية تحت السيطرة.. المحافظ يتفقد مجزر كفر سعد ويطمئن على سير العمل بعد صلاة العيد.. محافظ القليوبية يفاجئ المواطنين بالورود والهدايا على كورنيش بنها تكبيرات وفرحة وزحام بالمصلين.. محافظ القليوبية يؤدي صلاة عيد الأضحى بمسجد ناصر وزير الكهرباء يهنئ العاملين بالقطاع بحلول عيد الأضحي: لديكم رسالة وعليكم مسؤولية: البنك العربي الأفريقي يحقق أعلى أرباح فصلية بنمو 46% أزمة جديدة تواجه مسلسل الفرنساوي.. المخرج والمؤلف هيثم عزو يتهم صناع مسلسل الفرنساوي بسرقة فكرته

ثقافة

جوخة الحارثى كاتبة عمانية على خطى العالمية.. تعرف على تاريخها فى الكتابة

مرة أخرى تحصل الكاتبة العمانية جوخة الحارثى على جائزة أدبية مرموقة، وذلك بحصولها مؤخرا على جائزة الأدب العربى فى فرنسا التى يمنحها معهد العالم العربى بباريس.

وجوخة الحارثى، كاتبة وأكاديمية عمانية، تعلمت فى عمان والمملكة المتحدة، وحصلت على درجة الدكتوراه فى الأدب العربى فى جامعة إدنبرة، وهى حالياً أستاذ مشارك بقسم اللغة العربية بجامعة السلطان قابوس.

نشرت جوخة الحارثى ثلاث مجموعات من القصص القصيرة (مقاطع من سيرة لبنى إذ آن الرحيل، وصبى على السطح، وفى مديح الحب)، وثلاث روايات (منامات - سيدات القمر - نارنجة)، وعدة قصص للأطفال (عش للعصافير، السحابة تتمنى، فوفو والألوان)، كما قامت بتأليف أعمال أكاديمية (ملاحقة الشموس: منهج التأليف الأدبى فى خريدة القصر، وجمع وتحقيق ديوان الشيخ أحمد بن عبد الله الحارثي، والجسد فى شعر الحب العربى (باللغة الإنجليزية)، تُرجمت أعمالها القصصية إلى اللغة الصربية و الكورية والإيطالية والإنجليزية والألمانية ونُشرت فى مجلة بانيبال.

أصبحت جوخة الحارثى أول شخصية عربية تفوز بجائزة مان بوكر الدولية عن روايتها سيدات القمر، بالمشاركة مع الأكاديمية الأمريكية مارلين بوث، التى ترجمت الرواية من العربية إلى الإنجليزية وذلك في عام 2019، جاءت الرواية فى قائمة الأكثر مبيعًا فى الولايات المتحدة وأستراليا والهند وكندا، وكانت جوخة قد قالت، عند الكشف عن وصولها إلى القائمة النهائية المرشحين للجائزة، إن "روايتها تعطى لمحة عن الحياة الغنية للأسرة العمانية وخاصة النساء عبر الشقيقات الثلاث اللواتى شهدن مرحلة التغير والتحول فى المجتمع العمانى التى ترافقت مع نموهن".

جدير بالإشارة إلى أن جائزة الأدب العربى مخصصة للأعمال الروائية المكتوبة باللغة العربية سواء كانت مطبوعة ومنشورة أو لم تطبع وتنشر بعد ولا تقبل الأجناس الأدبية الأخرى، فى حال كون الأعمال الروائية مطبوعة ومنشورة يجب ألايكون قد مضى على صدورها أكثر من عامين بنهاية عام 2021، يسمح بترشيح الروايات التى سبق أن شاركت بمسابقات أخرى سواء فازت بجوائز أم لم تفز.