النهار
السبت 30 مايو 2026 12:28 مـ 13 ذو الحجة 1447 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
رئيس الاتحاد الإيراني: لا أملك معلومات بشأن عودة أزمون لقائمة كأس العالم بـ 26 لاعبًا.. الفراعنة يعلنون القائمة النهائية لمونديال 2026 واستبعاد أقطاي عبد الله ماراثون مايو.. مؤشر EGX30 يلامس الـ52 ألف نقطة والأسهم الصغيرة تحلق عاليًا حاول يطفي نار الخلاف فعاد جُثة هامدة.. خناقة سيدات تنتهي بمأساة دموية في المحلة لو عايز دخل شهرى ثابت.. أعلى شهادات الادخار فى البنوك أسهم هبطت لأقل سعر وصدمت المستثمرين قبل إجازة الأضحى الفائض لك والعجز على الشركة.. القواعد الذهبية الجديدة للتأمين التكافلي بمصر ملايين معلقة ونزاعات من التسعينيات.. تقرير يكشف أسباب انخفاض ربحية مطاحن القاهرة 186 مليار جنيه زيادة في ا لإيرادات غير الضريبية في الموازنة العامة للدولة المصرية كازاخستان تبدي استعدادها لاستضافة مخزون إيران من اليورانيوم المخصب. ترامب: سنرفع الحصار عن إيران الآن.. وأمريكا ستسيطر على اليورانيوم الإيراني وتدمره رسميًا .. اختيار المصري مصطفى طنطاوي منسقًا إعلاميًا في كأس العالم

المحافظات

نادي أدب الترجمة الحديثة في أسيوط يعقد اجتماعه التأسيسي

عقدت الجمعية العمومية لنادي أدب الترجمة الحديثة بمحافظة أسيوط، إجتماعًا تأسيسيًا برئاسة الدكتور سعيد أبو ضيف، رئيس النادي.

وقال الدكتور سعيد أبو ضيف، إننا ننتظر موافقة الدكتور أحمد عواض، رئيس الهيئة العامة لقصور الثقافة علي إنشاء النادي، حيث تعتبر هذه الخطوة غير مسبوقة في العمل الثقافي الإقليمي، ونقلة نوعية كيفًا وليس كمًا، علاوة علي أنها لم تطرق من قبل في الهيئات الثقافية.

وأوضح أبوضيف ،أن إستراتيجية النادي تسعي وراء خدمة الترجمة الأدبية والعمل الثقافي معًا، موضحًا الاتفاق بين الأعضاء علي لقاء دوري، مرتين شهريًا، وترشيح بعض أعمال أبناء أسيوط الأدبية المرموقة، والحائزة علي جوائز للترجمة، وعقد بعض فعاليات الترجمة، علاوة علي الفعاليات الثقافية بغية أن يكون للنادي منجز من الأعمال المترجمة، والسعي إلي تقديمها للنشر ومسابقات الترجمة الدولية.

وأضاف الشاعر والمترجم محمد قبيصي، أن النادي قادر علي إخراج أعمال أدبية وفكرية وثقافية بما يملكه من فريق عمل من المترجمين الأكِفاء، آملًا اعتماد النادي بالهيئة العامة لقصور الثقافة لاكتساب الصبغة الرسمية ويمارس نشاطاته بفاعلية أكبر.

شارك في الاجتماع التأسيسي المترجمات: ولاء حسانين، وإسراء رفعت، وآلاء أسامة، وفاطمة حسان، وآمنة جودة.

جدير بالذكر أن النادي سيتيح الفرصة لدارسي الترجمة بالجامعات، واللغات المختلفة، لصقل خبراتهم، وتخريج مترجمين محترفين قادرين علي التعامل مع النصوص المترجمة باحترافية واقتدار