النهار
السبت 20 يونيو 2026 05:04 صـ 4 محرّم 1448 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
عراقجي: تصريحات بن جفير”إعلان حرب دائمة” وتهديد للبشرية جمعاء بعثة منتخب مصر تغادر إلى كندا استعداداً لمواجهة نيوزيلندا أحد أبطال حرب أكتوبر| وفاة الفريق يوسف عفيفي.. ووزير الدفاع في مقدمة المشيعين وزير خارجية ”صومالي لاند” الانفصالي لا يستبعد إقامة قاعدة عسكرية لإسرائيل في الإقليم جيش الاحتلال الإسرائيلي يتوغل في ريف درعا الغربي ويعتقل راعي أغنام 24 ساعة من العمل المتواصل.. مياه القناة تنهي إصلاح خط صرف فايد بالإسماعيلية الأحد.. نظر دعوى تطالب بإلغاء «البكالوريوس المهني» وإلزام «التعليم العالي» بتنفيذ الأحكام القضائية.. عامر حسن: لن نسمح بالالتفاف على الأحكام النهائية اتحاد ألعاب القوى يعلن تفاصيل البطولة العربية في مؤتمر صحفي موسع بالإسماعيلية النيابة تستمع لشهود العيان في واقعة مصرع هدير بائعة الشاي بحدائق الأهرام السودان: رئيس الوزراء يؤكد حرص حكومة الأمل على تسهيل عودة المواطنين في دول المهجر إلى البلاد سيمور نصيروف لـ ”النهار” : أشيد بدور المؤسسات الدينية المصرية في تعزيز الحوار الحضاري والتقارب بين الشعوب الطريقة الشبراوية تكرم رئيس اتحاد المهندسين العرب

المحافظات

جامعة المنوفية الأهلية تنظم ورشة عمل تدريبية لأعضاء هيئة التدريس ببرنامج اللغة الإنجليزية والترجمة التخصصية

نظم برنامج اللغة الإنجليزية والترجمة التخصصية ورشة عمل متخصصة لأعضاء هيئة التدريس بالبرنامج وذلك برعاية الدكتور أحمد القاصد رئيس جامعة المنوفية والمكلف بتسيير أعمال جامعة المنوفية الأهلية والدكتورة نانسى أسعد نائب رئيس الجامعة للشؤون الأكاديمية والمحاسب محمد سعيد أمين عام جامعة المنوفية الأهلية وإشراف الدكتورة هدى سليمان مدير البرنامج، وذلك في إطار حرص الجامعة على تطوير العملية التعليمية ومواكبة أحدث النظم العالمية في التدريب العملى.

أكد الدكتور أحمد القاصد أن تنظيم هذه الورشة يأتي في إطار خطة الجامعة الاستراتيجية للارتقاء بالعملية التعليمية، كما أن الجامعة تسعى إلى إعداد خريجين متميزين قادرين على المنافسة محليًا ودوليًا في مجال الترجمة المتخصصة، لافتًا إلى أن الاستثمار في تدريب وتأهيل أعضاء هيئة التدريس يعد الركيزة الأساسية لتخريج طلاب على مستوى عالٍ من الكفاءة.

وأوضحت الدكتورة نانسى أسعد أن تجهيز معامل الترجمة الفورية بأحدث الأجهزة يمثل إضافة نوعية للعملية التعليمية، حيث يتيح للطلاب التدريب العملي المباشر على تقنيات الترجمة المتبعة عالميًا، مما يساهم في صقل مهاراتهم اللغوية والعملية، ويجعلهم أكثر استعدادًا لسوق العمل في مجالات الترجمة التحريرية والشفوية.

وأضافت الدكتورة هدى سليمان أن الورشة استهدفت تدريب أعضاء هيئة التدريس على كيفية استخدام معامل الترجمة الفورية الحديثة المجهزة بأحدث التقنيات والأجهزة المتطورة، بما يعزز من قدراتهم الأكاديمية ويواكب متطلبات سوق العمل.

كما توجهت الدكتورة هدى سليمان بخالص الشكر والتقدير إلى الأستاذ الدكتور أحمد القاصد رئيس الجامعة والأستاذ الدكتور نانسى أسعد نائب رئيس الجامعة والأمين العام للجامعة المحاسب محمد سعيد على دعمهم المستمر للبرنامج، وحرصهم على تزويد المعامل بأحدث التجهيزات المتطورة، مؤكدة أن هذا الدعم يعكس إيمان إدارة الجامعة بأهمية تطوير البرامج الأكاديمية وتوفير بيئة تعليمية متكاملة للطلاب.

هذا وأشاد المشاركون بورشة العمل بالمستوى المتميز للتجهيزات داخل معامل الترجمة الفورية، معبرين عن تقديرهم لاهتمام الجامعة بتوفير بيئة تعليمية متكاملة، تجمع بين الجانب النظري والتطبيقي، وتفتح آفاقًا جديدة للتميز والابتكار في مجال الدراسات اللغوية والترجمة.