النهار
الأربعاء 17 يونيو 2026 04:22 صـ 1 محرّم 1448 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
شراكة استراتيجية بين جمعية التقدم و”ITIDA” لإطلاق برنامج عالمي لتأهيل الشباب من ذوي التنوع العصبي للعمل في قطاع التكنولوجيا جدل واسع حول مستشفى الشاطبي بعد منشور لطبيبة امتياز.. وتدخل رسمي للتحقيق النائب عماد الغنيمي يتقدم بطلب إحاطة بشأن الأوضاع الإدارية والطبية داخل مستشفى الشاطبي مونديال الرعب؟ أحداث صادمة تضرب معسكرات المنتخبات المشاركة بكأس العالم 2026 300 مليار دولار على الطاولة.. صندوق استثماري ضخم لتحفيز اتفاق نووي بين واشنطن وطهران استغاثة عاجلة لمديرية أمن القاهرة لاستعادة هاتف مسروق بمدينة نصر.. وتتبع الجهاز يكشف انتقاله إلى الإسكندرية 1.27تريليون دولار.. ثروة ماسك تتجاوز إمبراطورية بافيت في 24 ساعة فقط الداخلية تضبط 3 أشخاص صوروا فيديو ساخر من داخل زاوية بالمنصورة يتضمن الدعوة لمنع السيدات من استخدام الهواتف المحمولة مواقف وتصريحات لافته في قمة مجموعة دول السبع.. ماذا حدث؟ كانت عايزة ”تنظف” البيت على حساب غيرها.. سقوط سارقة السجادة قبل ما تفرشها بتنتقم من ابوه.. الإعدام لربة منزل بتهمة قتل طفل فى الإسماعيلية أسود × أسود .. الداخلية تعلن عن ضبط أتوبيس ”الساعة 12” بعد تداوال مقاطع فيديو لتداوله في شوارع القاهرة المملوك لأحدي الشركات...

تقارير ومتابعات

تنسق الجامعات 2024...جامعة حلوان تعلن تفاصيل برنامج الترجمة الفورية بكلية الآداب

كلية آداب حلوان
كلية آداب حلوان

تأسس برنامج الترجمة الفورية بكلية الآداب جامعة حلوان بموجب القرار الوزاري رقم 1788 الصادر بتاريخ 15 مايو 2018 وقد بدأ تفعيل البرنامج رسميا مع انطلاق الفصل الدراسي الأول للعام الجامعي 2018 - 2019.

ويسعى البرنامج إلى إعداد خريجين على مستوى عالٍ من الجودة الأكاديمية والبحثية المحققة للمعايير المحلية والإقليمية، من خلال بيئة تعليمية مناسبة تحقق فرص تعليم متميزة لإتقان اللغة الإنجليزية وآدابها وترجمتها إلى اللغة العربية، بما يدعِّم التميز الأكاديمي ويوفر فرصًا مهنية متميزة تلبي احتياجات سوق العمل وخدمة المجتمع وتؤهل الطالب لبرنامج الدراسات العليا.

ويهدف البرنامج إلى تنمية القدرة على تحليل اللغة وفهم الدرجات المختلفة للمعنى، وتعزيز خريجي البرنامج بالمهارات الضرورية المطلوبة؛ لاحتراف الترجمة الفورية والتحريرية لتلبية احتياجات سوق العمل.

هذا بجاني صقل الأسس العلمية والمعرفية لدى الطلاب ثقافيًا ولغويًا وأدبيًا وفنيًا، وفيما يتعلق بمجالات الترجمة الفورية والتحريرية، وتوفير التدريب والتطبيق اللازم للطلاب باستخدام أحدث الوسائل والتقنيات المستخدمة في مجال الترجمة الفورية والتحريرية، وتنمية قدرة الطالب على أن يصبح مترجما أكثر فاعلية في المجتمع.

ويعد برنامج الترجمة الفورية والتحريرية برنامج بمصروفات يمنح درجة الليسانس في اللغة الإنجليزية وآدابها، ويهدف إلى تقديم مقررات دراسية جديدة ومتميزة وغير تقليدية وأكثر ملاءمة لمتطلبات سوق العمل، وذلك في إطار رؤية الكلية ورسالتها، ويتولى التدريس في البرنامج أعضاء هيئة التدريس بأقسام اللغة الإنجليزية واللغة الفرنسية واللغة الألمانية واللغة العربية، ممن لهم خبرات قيمة في هذا المجال وسبق لهم تقديم إسهامات نظرية وعملية فيه.

موضوعات متعلقة