النهار
الثلاثاء 16 سبتمبر 2025 09:58 مـ 23 ربيع أول 1447 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
الكلية الفنية العسكرية تفتح باب التسجيل لمنح درجة الماجستير المهنى البيني فى تطبيقات الذكاء الإصطناعى والهندسة الحيوية فى الرعاية الصحية رئيس الأركان يلتقى الفريق أول خالد حفتر لبحث التعاون العسكري المشترك اتحاد شمال إفريقيا للخماسي الحديث يختار أحمد ناصر نائبًا للرئيس دلالات فشل الهجوم الإسرائيلي على قطر ودواعي اختيار هذا التوقيت بعد اتفاق إيران والوكالة الدولية للطاقة الذرية.. كيف استعادت القاهرة دبلوماسيتها النشطة؟ ”مؤنث سالم” تطرح إشكاليات المشاركة السياسية للنساء من التمثيل إلى صناعة القرار فرنسا على صفيح ساخن.. ماذا يحدث في باريس الخميس المقبل؟ شعبة النقل الدولي : 75% من الموانئ في العالم تحت إدارة القطاع الخاص ماذا يدور بين ترامب والرئيس الأمريكي؟.. صحفية أجنبية تفجر مفاجأة بـ 1.42 مليار جنيه ..«دي بي ورلد » توقع اتفاقية مع «السويدي »لإنشاء منشأة متكاملة للتخزين المبرد متى يشعر المواطن بالتحسن؟.. رئيس الوزراء يجيب وكيل وزارة الصحة بالبحر الأحمر يترأس الدورة التثقيفية والتوعوية بشأن اخلاقيات مهنة طب الأسنان

المحافظات

فاطمة رمضان سفيرة قسم اللغة الفرنسية بمهرجان الاسماعيلية


احتفل قسم اللغة الفرنسية بكلية الاداب بجامعة القناة بالطالبة فاطمة رمضان باعتبارها سفيرة القسم في مهرجان الاسماعيلية السينمائى لنشاطها المتميز وحضورها الدائم للترجمة ومساعدة ضيوف المهرجان من ناطقي اللغة الفرنسية
اعربت الدكتورة شهيرة عبدالله استاذ الادب الفرنسي بالكلية عن سعادتها بطالبتها المتفوقه المتميزه فاطمة رمضان التى ابهرت الافواج الفرنسية بتفوقها في مهرجان الاسماعيلية الدولي للسينما التسجيلية واسلوب المعايشة الكامله وتجربتها الميدانية للترجمه الفوريه:
اضافت الدكتورة شهيرة بمجرد ما اعلنت لطلابي عن احتياج مهرجان اسماعيلية الدولي للسينما الدورة ٢٤ لعدد من الطالبات كمترجمات ومرافقات للافواج بشكل تطوعي ،كانت فاطمه من اول المتقدمين للمشاركة فورا في المهرجان.
لترجمة مؤتمرات وندوات المهرجان في قصر الثقافة و مكتبة مصر العامة وسينما دنيا وفندق توليب
وكان لها تواجد دائم وملازم للفوج الفرنسي والفرانكوفوني،
وكذلك مرافقة لجنة التحكيم الدولية متحدثين بالفرنسية كدور ها الاساسي ثم الانتقال الي سينما دنيا لمشاهدة افلام المهرجان وترجمه مايدور من مناقشات في الندوات التي تتبع الفيلم ،وترجمه لقاء صحفي لمخرجة وناقدة فرنسية الى جانب ترجمات لمخرج فرنسيي من الكونجو
هذا بالاضافه الي مرافقتهم لزيارة اماكن سياحية بالاسماعيلية ومرافقتهم لزيارة الاهرامات وابو الهول.
تجربه ومعايشه فرانكوفونيه دامت لمده اسبوع تقريبا وترجمه فوريه بدون تجهيزات او تحضير،
وقالت ان الطالبه فاطمه رمضان شرفت كليتها كليه الاداب وقسمها قسم اللغه الفرنسية