النهار
الإثنين 8 يونيو 2026 09:45 مـ 22 ذو الحجة 1447 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
الأكاديمية العربية و”أبو قير للأسمدة” تحتفلان بتخريج الدفعة الأولى من برنامج إعداد القادة خلال محاضرة بجامعة العريش.. مفتي الجمهورية يؤكد: نشر الوعي وتصحيح المفاهيم ضرورة وطنية لمواجهة الفتن والتحديات الفكرية المعاصرة رسمياً بعد قرار الأوقاف.. ”النهار” ترصد أهم المعلومات عن شيخ الطريقة الأكبرية الحاتمية النيابة العامة تُجري تفتيشًا لمركز إصلاح وتأهيل بدر (٢) أحمد نصر الله: محاور أربعة لدعم إدارة المصايد وتطوير الاستدامة بالبحر الأحمر وزير الصناعة السعودي: نخطط لمشاريع مع روسيا للقرن القادم العراق يخطط لزيادة تصدير شحنات النفط عبر الأراضي السورية رئيس الحكومة اللبنانية يكشف عدد الخروقات الإسرائيلية لاتفاق وقف إطلاق النار وكيل تعليم بني سويف يتابع تنفيذ المراجعات النهائية لطلاب الشهادة الإعدادية بإدارة الواسطى التعليمى عمر محمد محامي «منة فيت سيشن» ينفى أنباء حبس موكلته بإجماع الخبراء فيcaisec 2026 : لا غنى عن العنصر البشري في إدارات أمن المعلومات رغم التطورات المتسارعة للذكاء الاصطناعي رفع دعوى قضائية لمنع ترامب من إقامة حدث رياضي في البيت الأبيض

ثقافة

المركز القومي للترجمة يشارك بقائمة تضم أكثر من 1100 عنوان بالدورة 54 لمعرض القاهرة الدولي للكتاب 2023

يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بالدورة 54 لمعرض القاهرة الدولي للكتاب .

تضم قائمة المركز أكثر من 1100 عنوانًا متنوعًا ما بين المعارف العامة ،الفلسفة،علم النفس،الديانات ،العلوم الاجتماعية ،اللغات،العلوم البحتة،العلوم التطبيقية والتكنولوجيا،الفنون ،الاداب و الجغرافيا و التاريخ والآثار و التراجم.

ويقدم المركز خصم 25% على جميع الإصدارات المشاركة بالمعرض و 50% على إصدارات الأطفال.

جدير بالذكر أن الخصم موجود بمنفذ البيع بمقر المركز القومي للترجمة طوال فترة المعرض.

ويشارك المركز خلال هذا العام بمجموعة كبيرة من الاصدارات الحديثة التي تطرح للبيع لأول مرة خلال معرض القاهرة الدولي للكتاب نذكر منها :"التدين و الحراك في مصر:خواطر حول التأطير و الدوافع و التناقض و الرغبة "من تأليف ليزلي روبن لويس و من ترجمة فدوى كمال عبد الرحمن ،"الاستشراق الطليعي:الاّخر الشرقي في أدب رحلات القرن العشرين سردًا وشعرًا" من تأليف ديفيد ليهاري سويت ومن ترجمة علي الغفاري،الجزء الرابع و الخامس من القاموس الموسوعي في العلوم النفسية والسلوكية و الطب النفسي من ترجمة رضوى إبراهيم و سهير محمد سالم ،"المواد الحيوية :المبادئ و التطبيقات العملية"من ترجمة عاطف يوسف محمود،"المدير الفعال "من تأليف بيتر دراكر ومن ترجمة أحمد محمود،الطبعة الجديدة من "موسوعة علم الاجتماع "من مراجعة و تقديم محمد الجوهري،"بطاركة الكنيسة القبطية في العصر الإسلامي641-1517م"من تأليف مارك سوانسون ومن ترجمة مجدي جرجس.

ومن سلسلة الإبداع القصصي رواية "بستان الأرواح الضائعة"من تأليف نديفا محمد ومن ترجمة سمير محفوظ بشير،"أخلاق الحداثة" من تأليف تشارلز لامور ومن ترجمة مايكل مدحت يوسف.

الطبعة العربية من :"المياه و السلام والحرب:مجابهة أزمة المياه العالمية"من تأليف براهما تشيلاني و من ترجمة حمدي أبو كيلة،"المشاعر السياسية :لماذا الحب مهم لتحقيق العدالة"من تأليف مارثا نوسباوم ومن ترجمة على الغفاري،"جغرافيات مختلفة:كرسي الاسكندرية و التابعون والاغتراب الحداثي من تأليف جوشوا تي.جورجي ومن ترجمة جرجس يوسف،"المباحث العلمية البينية "بترجمة محمد عناني،"فلسفة العمل :ماركس ولوكاتش ومدرسة فرانكفورت " من تأليف أندرو فينييرج ومن ترجمة كرم أبو سحلى،"مغامرة المنهج" من تأليف إدجار موران ومن ترجمة أيمن عبد الهادي،"مفاتيح المستقبل :لنعيد معًا إبتكار المجتمع و الاقتصاد و العلم" من تأليف جان ستون ومن ترجمة محمد سيف،"بول ريكور"بترجمة على الغفاري و من تأليف كارل سيمز.