الخميس 25 أبريل 2024 03:48 صـ 16 شوال 1445 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
الشباب والرياضة بالدقهلية تحتفل بيوم اليتيم بإدارة شباب طلخا بحضور ١٠٠ عالم مصرى وعربي انطلاق فعاليات المؤتمر الدولي الثاني لدعم صناعه الدواجن بالغردقة ”وكيل وزارة الشباب والرياضة” بالقليوبية يشهد برنامج دورة التنمية السياسية للشباب مصرع سيدة التهمتها ماكينة حصاد القمح في الفيوم إبداع تلاميذ مدرسة ساحل طهطا المتميزة لغات بسوهاج في عروض حفل نهاية العام الدراسي.. صور هيئة سلامة الدواء والغذاء الأمريكية تُحذر الأمريكيين من العثور علي عينة حليب بها أنفلونزا الطيور رئيس جامعة الزقازيق يستقبل وفد هيئة فولبرايت لبحث جهود الدمج والاتاحة لذوى الإعاقة نائب محافظ البحيرة تناقش مع مساعد وزيرة البيئة دعم منظومة النظافة والمخلفات الصلبة تكريم كورال جامعة مدينة السادات في ختام فعاليات الملتقى الفني الحادي والعشرين للجامعات بـ جنوب الوادي المشدد 5 سنوات لشقيقين لإحداثهم عاهه لشخص بسلاح نارى بشبرا الخيمة السيطرة على حريق التهم فدانين ونصف بأسيوط ملك مصر السابق أحمد فؤاد الثاني يتفقد مكتبة الإسكندرية

أهم الأخبار

وزير الأوقاف: الانتهاء قريبا من ترجمة القرآن باللغة العبرية لمواجهة النسخ المحرفة

أكد الدكتور محمد مختار جمعة، وزير الأوقاف، أن الوزارة تعمل على تكثيف العمل الدعوي عبر الفضاء الإلكتروني، في إطار سعي الوزارة لمواجهة أفكار المتطرفين عبر السوشيال ميديا وإيقاف بث سمومها من خلال كتائبها الإلكترونية.

وأضاف، خلال كلمته في المؤتمر التحضيري للمسابقة العالمية للقرآن الكريم الثامنة والعشرون برعاية الرئيس عبد الفتاح السيسي رئيس الجمهورية، أنه جرى تخصيص دورات تدريبية للواعظات إلى جانب الأئمة، لتعليمهن اللغات الأجنبية وبالفعل اجتاز 6 واعظات هذه الدورات بمستوى متميز وسيتم تكريمهم.

وأوضح، أنه سيجرى توسيع دائرة التدريب للراغبين من الأئمة والواعظات للحصول على هذه الدورات التدريبية لتحسين مستواهم في اللغات الأجنبية.

وكشف وزير الأوقاف، عن الانتهاء قريبا من ترجمة القرآن الكريم باللغتين اليونانية والعبرية، خاصة أن العبرية بها كثير من التحريف، لافتا إلى الانتهاء من ترجمة القرآن لأكثر من لغة سابقا منها الإنجليزية والفرنسية والسواحلية والأوردية.