النهار
الأربعاء 22 أبريل 2026 02:53 مـ 5 ذو القعدة 1447 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
مدير صومعة طامية لـ” النهار” : تم رفع سعر أردب القمح إلى 2500 جنيه للأردب زنة 150 كجم.. ومستهدف توريد ٦٠ ألف... شيخ الأزهر يستقبل رئيسة الأمانة الفنية للمجلس الوطني للتعليم ويناقشان دراسة إنشاء أول معهد أزهري للتكنولوجيا التطبيقية سفير كوبا يشارك في ندوة نقاشية للأحزاب اليسارية بمصر باحثة في الشئون الإسرائيلية لـ ”النهار” :أزمة حادة في وضع إسرائيل في الولايات المتحدة رئيس الوزراء يصدر قرار بتعيين عمر صادق رئيسا لمجلس إدارة البورصة المصرية سفير الصومال لدى مصر يبحث مع نظيره الليبي سبل تعزيز العمل العربي المشترك شبانة: تريزيجيه لاعب كبير ”يجيب بطولة لوحده” وأطالبه بإنكار الذات شبانة: مواجهة بيراميدز مفتاح تتويج الزمالك بالدوري كلاتنبرج يتحدث عن صعوبة التحكيم في مصر ويفجر مفاجأة عن قانون التسلل الجديد ميدو: فوز الزمالك على بيراميدز يعني التتويج بلقب الدوري ثروت سويلم: حسام حسن طلب تكريم لاعبي المنتخب بعد إنجاز التأهل للمونديال خبير لوائح يكشف سبب عدم مشاركة الزمالك في كأس العالم للأندية 2029

ثقافة

وزيرة الثقافة تطلع على استراتيجية عمل القومي للترجمة وتستعرض مشروعات التطوير

اطلعت الفنانة الدكتورة إيناس عبد الدايم وزيرة الثقافة على استراتيجية عمل المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي وما تم تنفيذه من اعمال خلال الفترة من اكتوبر 2020 حتى الان حيث تم تحقيق طفرة في مجال التعاون الدولي وحقوق ترجمة الأصول بمراجعة قاعدة بيانات الملكية الفكرية لعدد 1700 كتاباً وتحديثها ، كما تم تجديد حقوق ملكية 39 كتابا والتفاوض مع ناشرين 11 كتابا جديد، وتم تحديث آليات النشر والطباعة مع التخطيط لتطوير البنية التحتية، إضافة إلى التنسيق للمشاركة في فعاليات مبادرة حياة كريمة الى جانب وضع استراتيجية لتسويق فائض الإصدارات .
وفي إطار الترجمات العكسية توسع المركز في التحويل الى اللغات الافريقية وترجمات الطفل والتدريب والمسابقات والجوائز المتخصصة وذلك بالتعاون مع عدد من المؤسسات الدولية.
وضمن دعم شباب المترجمين تم إطلاق مسابقة المترجم لطلاب الجامعات المصرية وتقدم لها 104 متسابق من 22 جامعة حكومية مصرية تم اختيار 64 فريقا منهم طبقا للشروط المعلنة ، وقد وصل عدد مقترحات لغات الترجمة بها إلى 18 لغة أجنبية، وأسفرت المسابقة عن اختيار4 أعمال يقوم المركز بطباعتها ونشرها ضمن إصداراته بعد الحصول على حقوق ملكيتها إلى جانب إطلاق مسابقة ثروت عكاشة للترجمة في فبراير الماضي بالاضافة الى تنظيم ورشتين في اللغتين الألمانية واليونانية في إطار صقل مهارات شباب المترجمين.
كما تمت المشاركة في فعاليات معرض الإسكندرية للكتاب والدورة 30 من معرض أبو ظبي الدولي للكتاب وغيرها من المعارض المحلية فى القاهرة والمحافظات .