جريدة النهار المصرية

ثقافة

تعرف على إصدارات القومي للترجمة في معرض الشارقة الدولي للكتاب الـ41

-

يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بمعرض الشارقة الدولي للكتاب في دورته الـ41، والذي تنطلق فعالياته اليوم الأربعاء ويستمر حتى 13 نوفمبر الحالي.

يشارك المركز القومي للترجمة بمجموعة من أحدث و أهم إصداراته نذكر منها:"الستة والثلاثون موقفًا دراميًا"، "تأملات في مواقف منصور الحلاج"، "تاريخ البحث النقدي للعهد القديم"، "مابعد التاريخ"، "وسط الجزيرة العربية وشرقها"، "مقدمة في تاريخ اسرائيل"،"الحداثة الثورية"،"شرح الثورة الفرنسية"، "تاريخ روسيا من القبيلة إلى الأمة"، "حياة مشاهير الفراعنة"، "نور من الظلام"، "المائة عام القادمة"، "النسوية وحقوق المرأة في العالم"، "مقدمة في النظرية السياسية الدولية"، "التحدى الصيني"، "السياسة، "القضاء على الجوع"، "المناظرة الكبرى"، "فجر الثقافة البشرية"، "المشاع"، "موسوعة النظرية الثقافية"، "العقد الأحمر"، "مخطوطة الطب"، "مادة الحياة"،"العمل مع الشباب" و"الأرض الحمراء".

جناح القومى للترجمة فى معرض الشارقة

يفتح معرض الشارقة الدولي للكتاب 2022، الباب أمام زواره للتجول في قلب إيطاليا ويتيح لهم فرصة التعرف على ثقافتها الغنية، حيث يحتفي بها ضيف شرف فعاليات دورته الـ 41 التي تقام في "مركز إكسبو الشارقة" خلال الفترة من 2 إلى 13 نوفمبر المقبل.

وخصص المعرض جناحاً خاصاً لإيطاليا، يمكن للزوار من خلاله استكشاف ثراء الأدب الإيطالي عبر طيف واسع من الأنواع الأدبية، والتعرف على الثقافات القديمة، والاستمتاع بالموسيقى الكلاسيكية والفلكلورية، وتذوق المأكولات الأكثر شعبية في العالم، ومشاهدة أكثر العروض المسرحية شهرة.

ويستضيف المعرض من إيطاليا 16 مؤلفاً و4 طهاة و2 من المؤثرين على وسائل التواصل الاجتماعي ضمن فعاليات برنامج "ضيف الشرف"، الذي يشهد سلسلة جلسات حوارية ملهمة وقراءات كتب وعروض حية للطهي، بالإضافة إلى مجموعة من العروض الفنية والإبداعية، فضلاً عن 160 ورشة عمل للأطفال و72 عرضاً جوالاً و4 عروض مسرحية.