الأحد 19 مايو 2024 11:33 صـ 11 ذو القعدة 1445 هـ
جريدة النهار المصرية رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرأسامة شرشر
ميدو: مباراة نهضة بركان صعبة وتحتاج لتركيز لاعبي الزمالك عماد النحاس: الأهلي ظهر بشكل أكثر هدوءًا من الترجي التونسي في رادس عماد النحاس: وسام أبو علي قدم مجهود متميز.. وكولر اعتمد على عاشور بشكل كبير حسين ياسر: نهائي الكونفدرالية فرصة للاعبي الزمالك لصناعة التاريخ وكتابة مجد شخصي عماد النحاس: نتيجة التعادل السلبي ”مقلقة”.. و المباراة لم تشهد فرص خطيرة محمد بركات: مباراة الأهلي والترجي ضعيفة فنيًا .. والأهلي قادر على التتويج باللقب دوري أبطال إفريقيا | بعثة الأهلي تصل القاهرة دوري أبطال إفريقيا| ياسر إبراهيم: نسعى لحسم اللقب في لقاء العودة بالقاهرة دوري أبطال إفريقيا| وسام أبو علي: نسعى للتتويج باللقب في جولة الإياب أمام الترجي دوري أبطال إفريقيا| سامي قمصان: مباراة العودة صعبة.. وأثق في دعم الجماهير دوري أبطال إفريقيا| كولر: قدمنا مستوى جيدًا أمام الترجي.. وعلينا الحذر في لقاء الإياب دوري أبطال إفريقيا| ربيعة: هدفنا حسم اللقب من استاد القاهرة والاحتفال مع الجماهير ‏

المحافظات ثقافة

السبت.. الملتقي العلمي ”الترجمة فى عصر الذكاء الاصطناعي” باتحاد كتاب مصر

تحت رعاية الدكتور منصور حسن رئيس جامعة بني سويف، والأستاذ الدكتور علاء عبد الهادي رئيس النقابة العامة لاتحاد كتاب مصر، والأستاذ الدكتور طارق علي نائب رئيس الجامعة لشئون الدراسات العليا والبحوث، تنظم كلية الألسن جامعة بنى سويف بالتعاون مع النقابة العامة لاتحاد كتاب مصر، الملتقي العلمي "الترجمة فى عصر الذكاء الاصطناعي"، فى العاشرة من صباح يوم السبت 10 فبراير الجارى، بمقر اتحاد الكتاب بالزمالك .

يأتى ذلك تحت إشراف الأستاذ الدكتور شريف الجيار عميد كلية الألسن جامعة بني سويف، والأستاذة الدكتورة هناء محمود وكيل كلية الألسن لشؤون الدراسات العليا والبحوث، والأستاذ الدكتور أحمد محمد هاشم وكيل كلية الألسن لشئون الطلاب، والأستاذ الدكتور أحمد الحسيسي رئيس شعبة الترجمة بنقابة اتحاد

كتاب مصر، والأستاذة الدكتورة شيماء كمال وكيل كلية الألسن لشئون البيئة

وخدمة المجتمع .

تبدأ الجلسة الافتتاحية فى الساعة العاشرة صباحا، بكلمة من عميد الكلية، وكلمة وكيل الكلية للدراسات العليا، وكلمة رئيس لجنة الترجمة بنقابة اتحاد الكتاب، وكلمة رئيس نقابة اتحاد الكتاب.

وتحمل الجلسة الأولى عنوان "تحديات الترجمة في عصر الذكاء الاصطناعي، وتبدأ فى ١٠.٣٠ صباحا حتى الساعة ١٢.٤٠ بعد الظهر، ويدير الجلسة الأستاذ الدكتور أحمد الشيمي، يتحدث فيها الأستاذة رشا كمال وكيل كلية اللغات والترجمة لشئون البيئة وخدمة المجتمع جامعة بدر، والأستاذة رانيا بكر والدكتورة باسنت فتحي والأستاذ إسلام فوزى والأستاذة هدي فضل .

وعقب استراحة لمدة ثلث ساعة، تبدأ الجلسة الثانية فى الساعة ١م حتى ٣.٣٠م، بعنوان "الترجمة والتكنولوجيا" تدير الجلسة الأستاذة الدكتورة مكارم الغمري عميد كلية الألسن الأسبق بجامعة عين شمس، يتحدث فيها الأستاذة الدكتورة صفاء سيد محمود والأستاذة الدكتورة أحلام عثمان والدكتور سيد عمارة والدكتورة إيمان العيسوي .

أما الجلسة الثالثة فتأتى بعنوان "تجارب تطويع الذكاء الاصطناعي لصالح صناعة الترجمة"، وتبدأ من الساعة ٣.٤٥م حتى ٥.٤٥م، ويديرها الأستاذ الدكتور إبراهيم حامد، ويتحدث فيها الأستاذ مساعد الدكتورة شيماء كمال والأستاذ مساعد الدكتورة هبة فوزى والدكتور أحمد عبد الوهاب والأستاذ عمرو مغيث .

ويختتم الملتقى بالجلسة الختامية، التى يتم خلالها الإعلان عن أهم النقاط التى ناقشها الملتقى وإعلان التوصيات .